朋友观书,多有摘议晦庵者。先生曰:“是有心求异,即不是。吾说与晦庵时有不同者,为入门下手处有毫厘千里之分,不得不辩。然吾之心与晦庵之心未尝异也。若其余文义解得明当处,如何动得一字?”

【原文】
 
朋友观书,多有摘议晦庵者。
 
先生曰:“是有心求异,即不是。吾说与晦庵时有不同者,为入门下手处有毫厘千里①之分,不得不辩。然吾之心与晦庵之心未尝异也。若其余文义解得明当处,如何动得一字?”
 
【注释】
 
①毫厘千里:语出《论语·经解》:“《易》曰:‘君子慎始,差若毫厘,谬以千里。’”
 
【翻译】
 
朋友们看书的时候,会有经常指责和批评朱熹的人。
 
先生说:“如果是刻意表现出不同,这是不对的。我的学说和朱熹常有不同,是因为在入门功夫上有差别,所以不能不辩论清楚。然而,我和朱熹未曾有过不同的心。就拿朱熹解释文义来说,清晰明确的地方,怎么能有一个字被我改动呢?”
元芳,你怎么看?