先生曰:“圣贤非无功业气节,但其循着这天理,则便是道。不可以事功气节名矣。”“‘发愤忘食’是圣人之志如此,真无有已时;‘乐以忘忧’是圣人之道如此,真无有戚时。恐不必云得不得也。”
【原文】
先生曰:“圣贤非无功业气节,但其循着这天理,则便是道。不可以事功气节名矣。”
“‘发愤忘食’①是圣人之志如此,真无有已时;‘乐以忘忧’是圣人之道如此,真无有戚时。恐不必云得不得也②。”
【注释】
①发愤忘食:语出《论语·述而》。
②恐不必云得不得也:语出朱熹《论语集注》。
【翻译】
先生说:“圣贤不是没有功业和气节,只是他们能够遵循这个天理,这就是道。圣贤不可凭着功业气节求名声。”
先生说:“‘发愤忘食’,因为圣人的志向本来就是这样,真的没有尽头;‘乐以忘忧’,也因为圣人的道本是这样,真的不会有悲伤的时候。不必说什么‘得’和‘不得’的。”
元芳,你怎么看?
- 共有 0 条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!